當(dāng)前位置:首頁(yè) > 詩(shī)詞 > 【歐陽(yáng)修】 詩(shī)詞 > 正文

豐樂(lè)亭記
宋 - 歐陽(yáng)修

修既治滁之明年,夏,始飲滁水而甘。問(wèn)諸滁人,得于州南百步之近。其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顧而樂(lè)之。于是疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往游其間。
滁于五代干戈之際,用武之地也。昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬(wàn)于清流山下,生擒其將皇甫暉、姚鳳于滁東門(mén)之外,遂以平滁。修嘗考其山川,按其圖記,升高以望清流之關(guān),欲求暉、鳳就擒之所,而故老皆無(wú)在者,蓋天下之平久矣。
展開(kāi)全文
自唐失其政,海內(nèi)分裂,豪杰并起而爭(zhēng),所在為敵國(guó)者,何可勝數(shù)!及宋受天命,圣人出而四海一。向之憑恃險(xiǎn)阻,刬削消磨,百年之間,漠然徒見(jiàn)山高而水清。欲問(wèn)其事,而遺老盡矣。今滁介江、淮之間,舟車(chē)商賈、四方賓客之所不至,民生不見(jiàn)外事,而安于畎畝衣食,以樂(lè)生送死,而孰知上之功德,休養(yǎng)生息,涵煦于百年之深也?
修之來(lái)此,樂(lè)其地僻而事簡(jiǎn),又愛(ài)其俗之安閑。既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人,仰而望山,俯而聽(tīng)泉,掇幽芳而蔭喬木,風(fēng)霜冰雪,刻露清秀,四時(shí)之景,無(wú)不可愛(ài)。又幸其民樂(lè)其歲物之豐成,而喜與予游也。因?yàn)楸酒渖酱ǎ榔滹L(fēng)俗之美,使民知所以安此豐年之樂(lè)者,幸生無(wú)事之時(shí)也。夫宣上恩德,以與民共樂(lè),刺史之事也。遂書(shū)以名其亭焉。
收起
[ 釋文或賞析] >>
更多詩(shī)詞內(nèi)容,請(qǐng)進(jìn)入學(xué)習(xí)中心 >>
開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >

歐陽(yáng)修

歐陽(yáng)修,字永叔,號(hào)醉翁,晚年又號(hào)“六一居士”,吉州永豐(今江西吉安永豐)人,自稱(chēng)廬陵人。謚號(hào)文忠,世稱(chēng)歐陽(yáng)文忠公,北宋卓越的政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與(唐朝)韓愈、柳宗元、(宋朝)王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱(chēng)“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱(chēng)“千古文章四大家”。