這篇文章是有關(guān)一個(gè) “言”字意義的詮釋。根據(jù)漢儒的解釋,“言”字的意思原與第一人稱代名詞 “我” 同義?!病稜栄拧飞险f,“印、吾、臺(tái)、予、朕、身、甫,余、言,我也。” 〔漢儒〕根據(jù)古字典做這樣解釋,我實(shí)在不能接受。...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
這篇文章是有關(guān)一個(gè) “言”字意義的詮釋。根據(jù)漢儒的解釋,“言”字的意思原與第一人稱代名詞 “我” 同義?!病稜栄拧飞险f,“印、吾、臺(tái)、予、朕、身、甫,余、言,我也。” 〔漢儒〕根據(jù)古字典做這樣解釋,我實(shí)在不能接受。...[繼續(xù)閱讀]
我在后來又寫了兩篇 〔類似的文章〕 ,內(nèi)容比較就更有進(jìn)步了。作 《言字解》之后五年,我在日記上對(duì)古文中所用的第二人稱代名詞的“爾”和 “汝”兩字也做了一番研究。在一九一六年六月七日的日記上,對(duì)這個(gè)問題,我便寫了一大...[繼續(xù)閱讀]
我舉出上述三篇文章來說明在我當(dāng)學(xué)生時(shí)代,我已學(xué)得一個(gè)基本上是歸納法的治學(xué)方法。在我一九一六年十二月二十六日的日記上,我也寫了兩段: 一段 《論訓(xùn)詁之學(xué)》,此較短; 第二段 《論??敝畬W(xué)》,則比較長。第一段中我談到 “考...[繼續(xù)閱讀]
〔1〕我國學(xué)術(shù)自漢武帝以后,兩千年來不用說政、教兩界皆形成儒家獨(dú)霸的局面??墒侨逍g(shù)在漢武以后便分為勢(shì)成水火的古、今文兩大派。兩家不但“學(xué)問”不同,政治主張亦迥異。那個(gè)把孔子捧為 “素王” (無位的統(tǒng)治者)的今文家...[繼續(xù)閱讀]
下面我要講的故事便是一連串發(fā)生的幾件小小的事件。這些事件終于促使我走向?qū)χ袊Z文做廢除死的古典語文,改取活的語體語文這一激進(jìn)的改革方向。我主張不但用這種老百姓的語言、街坊的語言作為教育工具,并且用它來做文學(xué)...[繼續(xù)閱讀]
在一九一六年的十一月,我開始把我們一整年非正式討論的結(jié)果,總結(jié)成一篇文章在中國發(fā)表,題目叫作 “文學(xué)改良芻議” 。在那篇文章里我提出八條很溫和的建議。你可看出,縱是這個(gè)題目也是很謙虛的。我已經(jīng)不再用我向朋友們所...[繼續(xù)閱讀]
〔1〕胡適之先生在中國文化史上的貢獻(xiàn)和地位,不是因?yàn)樗莻€(gè)什么 “實(shí)驗(yàn)主義者” 。實(shí)驗(yàn)主義在中國,說穿了只是一些早期留美學(xué)生帶回國的美國相聲。一陣時(shí)髦過去了,在近代中國文化史上只能做做注腳,是不值得多提的。適之先...[繼續(xù)閱讀]
在本卷錄音里我想把所謂 “文學(xué)革命”總結(jié)一下。上面我曾說過,我本是個(gè)保守分子。只是因?yàn)橐贿B串幾項(xiàng)小意外事件的發(fā)生,才逐漸促使我了解中國文學(xué)史的要義和真諦,也使我逐漸認(rèn)識(shí)到只有用白話所寫的文學(xué)才是最好的文學(xué)和活...[繼續(xù)閱讀]
現(xiàn)在我想把上面討論過的文學(xué)革命這一節(jié)再加兩個(gè)注腳。第一,我想對(duì)有關(guān)以中國文字為整個(gè)語文 〔改革〕運(yùn)動(dòng)和文學(xué)改良運(yùn)動(dòng)的基礎(chǔ) 〔這一命題〕略加補(bǔ)充。我要指出現(xiàn)代歐洲各國的國語 (national language)和各國的文學(xué)發(fā)展史上,彼...[繼續(xù)閱讀]
事實(shí)上語言文字的改革,只是一個(gè) 〔我們〕 曾一再提過的更大的文化運(yùn)動(dòng)之中,較早的、較重要的和比較更成功的一環(huán)而已。這個(gè)更廣大的文化運(yùn)動(dòng)有時(shí)被稱為 “新文化運(yùn)動(dòng)” ,意思是說中國古老的文化已經(jīng)腐朽了,它必須要重新生長...[繼續(xù)閱讀]